Besoin d'aide traduction anglais

mymy60120

Nouveau Membre
Bonsoir les filles j'ai commander un colis le 29.12.2010 en israël j'aurais besoin de vous pour pouvoir envoyer un mail en anglais voici ce que j'aimerais traduire :


bonjour j'attend toujour mon colis du 29.12.2010 n'ayant toujour pas reçu de colis je demande le remboursement ou le colis d'ici 15 jours sinon je vais porter plainte.

voila ci quelqu'un peu m'aider j'ai essayer avec les traducteurs mais c'est pas le top

merci :kissing::kissing:
 
Re : Besoin d'aide traduction anglais

Coucou,

Il te suffit de taper "traduction" sur google, et il y a pleins de traducteur....:dwink:
 
Re : Besoin d'aide traduction anglais

Bonsoir les filles j'ai commander un colis le 29.12.2010 en israël j'aurais besoin de vous pour pouvoir envoyer un mail en anglais voici ce que j'aimerais traduire :


bonjour j'attend toujour mon colis du 29.12.2010 n'ayant toujour pas reçu de colis je demande le remboursement ou le colis d'ici 15 jours sinon je vais porter plainte.

voila ci quelqu'un peu m'aider j'ai essayer avec les traducteurs mais c'est pas le top

merci :kissing::kissing:

Voici la traduction (Ce n'est pas une traduction exacte de ton texte mais cela exprime la meme idee de maniere polie et ferme).

Hello,

I would like to let you know that I am still expecting my parcel (ordered on 29 December 2010). Because I haven't received my order I would like either a full refund or my parcel within 2 weeks. Otherwise I will have to sue you.

Regards.
 
Retour
Haut